تدابير بيئية في الصينية
- 环境措施
- بيئية 环保运动
- تدابير حماية البيئة 环境控制
- تدابير لحماية البيئة 环境措施
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- ففي بضع حالات لها صلة بالموضوع، أظهرت المقررات المتخذة بأنه تم تنفيذ تدابير بيئية معينة بطريقة تمييزية.
在相关的几起判例中,某些环境措施的执行方式被认为具有歧视性。 - وتعد الضمانات مكملة للسياسات الوطنية، والبنك الدولي لديه أيضا تدابير بيئية واجتماعية تطبق على أشكال المساعدة الأخرى التي يقدمها البنك.
保障补充了国家政策,而世界银行还有适用于其他形式世界银行援助的环境及社会措施。 - ويوجد مثلاً حد أقصى للإيجارات، يجب أن يغطي التكاليف، فضلا عن قواعد خاصة أخرى.كما توجد أيضا مدونات وأنظمة للبناء، وهي تخضع لمسؤولية المقاطعات الاتحادية، وتشتمل أيضاً على تدابير بيئية وصحية.
例如,租金封顶(必须含各种费用)以及其他特殊规则。 建筑法规和管理条例也由联邦各州负责制定,其中包括环境和保健措施。 - 106- واستطرد قائلاً إنَّ الدعم الذي قدمته اليونيدو كان له دور أساسي في مساعدة المكسيك على الوفاء بالتزاماتها البيئية الدولية وعلى صياغة وتنفيذ تدابير بيئية وطنية في مجالات عدّة.
工发组织提供的支持在帮助墨西哥履行其对环境问题所持的国际承诺并在拟订和实施若干方面的国家环境措施上发挥了至关重要的作用。 - وقدمت اﻻتحادات اﻷوروبية والنرويج عرائض إلى فريق المستشارين كأطراف ثالثة مهتمة أعربت فيها عن القلق من أن يسوغ قانون الغازولين مخاوفها لبلدان كثيرة من استخدام تدابير بيئية مزعومة كقيود مقنعة على التجارة الدولية.
欧洲共同体和挪威作为有关的第三方,向专家调查小组提出申诉,表示:汽油规则会使许多国家有理由担心,据称旨在保护环境的措施可能被用来限制国际贸易。
كلمات ذات صلة
- "تدابير بديلة للتفتيش الموضعي" في الصينية
- "تدابير بناء الثقة" في الصينية
- "تدابير بناء الثقة في المجال البحري" في الصينية
- "تدابير بناء الثقة في النفس" في الصينية
- "تدابير بناء الثقة والأمن" في الصينية
- "تدابير تبعية" في الصينية
- "تدابير تحديد الأسلحة على الصعيد دون الإقليمي" في الصينية
- "تدابير تخفيض الأسلحة" في الصينية
- "تدابير تخفيف" في الصينية